Память Света - Страница 140


К оглавлению

140

— А что ты сделал со своим глазом?

— Так, небольшой инцидент с открывалкой и тринадцатью разгневанными владельцами гостиницы. Так что с рукой?

— Потерял, пытаясь пленить одну из Отрёкшихся.

— Пленить? — переспросил Мэт. — Да ты совсем размяк.

Ранд фыркнул:

— Докажи, что сделал что-то получше.

— Я убил голама, — ответил Мэт.

— А я освободил Иллиан от Саммаэля.

— Я женился на Императрице Шончан.

— Мэт, — сказал Ранд. — Ты и вправду пытаешься перещеголять Дракона Возрождённого? — Он сделал паузу. — Кстати, я очистил саидин. Я победил.

— А! Ну это не многого стоит, — заявил Мэт.

— Не многого? Да само по себе это самое важное событие со времён Разлома.

— Ба. Ты и твои Аша’маны всё равно уже все спятили, — ответил Мэт, — так что какое это имеет значение? — Он покосился в сторону. — Кстати, неплохо выглядишь. В последнее время ты стал лучше за собой следить.

— Значит, тебе не всё равно, — сказал Ранд.

— Ну, разумеется, мне не всё равно, — пробурчал Мэт, снова переводя взгляд на Туон. — Ты же должен остаться в живых, как я понимаю? Устроить свою маленькую дуэль с Тёмным и всех нас спасти, верно? Отрадно видеть, что ты готовишься.

— Как приятно это слышать, — улыбнувшись, ответил Ранд. — И ни единой шпильки по поводу моего прекрасного кафтана?

— Что? Шпильки? Неужто ты до сих пор дуешься, что я слегка тебя подначил пару лет назад?

— Подначил? — переспросил Ранд. — Да ты несколько недель со мной не разговаривал.

— Ну вот, — произнёс Мэт. — Всё было не так уж плохо. Я очень хорошо помню этот случай.

Ранд покачал головой, словно развеселившись. Растреклятски неблагодарно с его стороны. Мэт по просьбе Ранда отправился спасать Илэйн, и вот она, благодарность. Правда, после этого Мэт слегка отклонился от цели. Но разве он не всё выполнил?

— Ну, хорошо, — очень тихо сказал Мэт, ёрзая в связывающих его потоках Воздуха. — Ранд, я нас вытащу из этого. Всё-таки я на ней женат. Дай я с ней поговорю и…

— Дочь Артура Ястребиное Крыло, — обратился Ранд к Туон. — Время несётся к концу всего сущего. Началась Последняя Битва, и узор сплетается уже сейчас. Скоро настанет миг моего последнего испытания.

Туон шагнула вперёд, а Селусия напоследок сделала несколько жестов.

— Тебя заберут в Шончан, Возрождённый Дракон, — сказала Туон. У неё был собранный тон и твёрдый голос.

Мэт улыбнулся. Свет, из неё вышла хорошая Императрица. «Хотя и не стоило красть мой медальон». Им нужно будет это обсудить. Если только он переживёт эту переделку. Она ведь не казнит его в самом деле, да?

Он снова попытался освободиться из невидимых пут.

— Разве? — спросил Ранд.

— Ты сам пришёл ко мне, — ответила Туон. — Это знамение. — Она произнесла это с чем-то, похожим на сожаление. — Ты ведь не думал, что я позволю тебе просто уйти? Я должна заковать тебя в цепи как правителя, оказавшего мне сопротивление — как я поступила с другими. Ты заплатишь за забывчивость своих предков. Вам следовало помнить о ваших клятвах.

— Ясно, — ответил Ранд.

«Знаешь, — сказал себе Мэт, — а он ведь и говорит, как настоящий король». Свет, какими же людьми окружил себя Мэт? Куда подевались красивые служанки и солдаты-кутилы?

— Скажи, Императрица, — продолжил Ранд. — Как бы вы поступили, если бы, пристав к этим берегам, застали правление армий Артура Ястребиное Крыло? Что, если бы мы не забыли наши клятвы и остались им верны? Что тогда?

— Мы бы приветствовали вас как братьев, — ответила Туон.

— Да? — продолжил Ранд. — И вы бы склонились перед здешним троном? Перед троном Ястребиного Крыла? Если бы его империя не распалась, то ею правил бы его законный наследник. Вы бы постарались захватить тут власть? Или наоборот, приняли бы его главенство?

— Дела обстоят иначе, — ответила Туон, но слова Ранда, похоже, её заинтересовали.

— Верно, иначе, — согласился Ранд.

— Согласно твоим же доводам, вы должны подчиняться нам, — улыбнулась она.

— Не мне принадлежит такой довод, — ответил Ранд. — Но давай рассмотрим его. По какому праву вы решили предъявить права на эту землю?

— Будучи единственной законной наследницей Артура Ястребиное Крыло.

— А какое это имеет значение?

— Это его империя. Он единственный, кто вас объединил, и единственный лидер, кто правил вами во славе и величии.

— И тут вы ошибаетесь, — ответил Ранд, начиная говорить вкрадчиво. — Вы признаёте меня Возрождённым Драконом?

— Ты должен быть им, — медленно произнесла Туон, словно подозревая ловушку.

— Тогда вы признаёте и то, кем я являюсь, — голос Ранда стал громче и резче, словно боевой рог. — Я — Льюс Тэрин Теламон, Дракон. Я правил этими землями, объединёнными во время Эпохи Легенд. Я был предводителем всех армий Света. Я носил кольцо Тамерлина. Я был первым среди других Слуг, верховным Айз Седай, и я мог призвать Девять Жезлов Владычества.

Ранд шагнул вперёд:

— Мне подчинялись и были верны все семнадцать генералов Закатных Врат. Фортуона Атаэм Деви Пейндраг! Моя власть превыше твоей!

— Но Артур Ястребиное Крыло…

— Моя власть превыше Ястребиного Крыла! Если вы заявляете о правлении именем завоевателя, то должны склониться предо мной, потому что мои права превыше ваших. Я подчинил себе эту землю задолго до Ястребиного Крыла, хотя для этого мне и не потребовался меч. Вы стоите на моей земле, Императрица, с моего согласия!

140